Татьяна Сукоркина: «Когда меня шепотом спрашивают: «Ну как у вас здесь, во Львове?», шучу: «Да постреливают… »

Татьяна Сукоркина Мы не виделись с Татьяной Сукоркиной (на фото) тридцать лет. С тех пор, как она преподавала мне, студентке, историю Львова на курсах гидов — экскурсоводов, которые действовали при Бюро международного молодежного туризма «Спутник». Экскурсоводом — переводчиком я так и не стала, но не раз вспоминала энергичную молодую женщину, которая поражала всех, кто у нее учился, энциклопедическими знаниями по истории нашего города.

Недавно позвонила Татьяне Леонидовне, чтобы подготовить материал о львовском туризме. Татьяна сразу вспомнила меня и мельчайшие детали моей биографии… «Ну, и как вам моя память?» — победным тоном спросила Татьяна Леонидовна.

Татьяна Сукоркина (ранее — Узумова) 41 год работает во Львове гидом-экскурсоводом. В свои 70 лет — в прекрасной форме, не только водит экскурсии по Львову, но и сопровождает туристические группы за границу. Многие гиды и экскурсоводы — ее ученики. Она зажигательная и неравнодушна, обращает внимание на малейшие мелочи. Воспитала троих детей. Говорит, ей всего мало, всегда хочет большего. Является членом самодеятельного певческого ансамбля, выступает с концертами, ездит на фестивали. А в последнее время увлеклась самодеятельным театром, репетирует драматическую роль в спектакле…

— Татьяна Леонидовна, есть особый рецепт творческого долголетия?

— Не терплю бездействия. Не могу сидеть, сложа руки, просто смотреть телевизор. Тематические передачи — да. А смотреть все подряд — потеря времени. Помню, как нам, внукам, бабушка говорила, что мы поняли гораздо позже: «Если тебе так плохо, что хочется повеситься, разуй глаза и посмотри вокруг. Если человек может самостоятельно двигаться, видеть солнце и траву, то он счастлив. Миллионы людей, которым гораздо хуже, лишены этого. Но это не должно тебя радовать. Ты должен найти человека, который нуждается в помощи, и предоставить ему эту помощь по мере своих возможностей».

Я выросла в религиозной семье. Именно вера помогает пережить наибольшие трудности, не впадать в отчаяние в самых сложных ситуациях. Поэтому мне не страшно пережить распад Союза. Многие в те годы ушли из профессии, люди были в отчаянии, не имея средств к существованию. В нашей семье, например, вообще не было денег. Но сидеть, сложа руки, — не для меня. Мы с друзьями торговали луком на улицах. Я мыла окна в домах богатых людей, готовила им еду, была гувернанткой у их детей. Не делаю трагедии из тех ситуаций, в которые жизнь меня окунает. Спасибо Богу за каждое мгновение существования. Может, это и рецепт творческого долголетия? Сейчас увлеклась сетевым маркетингом. Когда-то участвовала в первом конкурсе вашей газеты «Мисс «Высокий Замок», когда там участвовали дамы «за 50». Попала туда случайно — моя подруга была в тяжелой жизненной ситуации. Хотелось как-то ее утешить. Вот и приняла участие вместе с ней…

— Как изменилась экскурсионная деятельность во Львове за те сорок лет, что вы за ней наблюдаете?

— Сейчас многое вызывает печаль. С одной стороны, прекрасно, что гид может рассказывать все — несмотря на партийные органы, как это было во времена Союза. По сравнению с прошлыми временами повысилась и оплата труда экскурсовода. Когда-то экскурсоводов и гидов — переводчиков готовили только на курсах экскурсоводов при Львовском бюро путешествий и экскурсий и в Бюро международного молодежного туризма «Спутник». Теперь для подготовки специалистов в этой сфере намного больше возможностей. Однако, к сожалению, и много негатива. Потратив значительные средства (курсы платные) и время, людям негде потом работать. А значит, ничего не умеют. Экскурсоводом можно быть только тогда, когда ты все время наговариваешь материал. А хорошим экскурсоводом можно быть только тогда, когда ты еще и постоянно обновляешь информацию, узнаешь последние новости, участвуешь в семинарах.

Порой удивляют некоторые наши туристические агентства. Меня приглашают, например, провести экскурсию для группы туристов и не говорят, что это за туристы. Спрашиваю, откуда они. «Из Польши», или «Из России». Но Польша, тем более Россия, большие. Хорошо бы знать более конкретно, из какого региона или города. Спрашиваю: «Это какая-то организация или школьники, студенты? Если студенты, то какой специальности?». На меня даже начинают злиться. Но к экскурсии нужно готовиться! В наш медуниверситет приезжают на стажировку группы студентов из Польши. Их интересует информация о выдающихся врачах, которые здесь работали, пасторам из Германии интересно было узнать о жизни немецкой общины и лютеранской общины во Львове.

В современных экскурсоводов нередко хромает и профессиональная этика. Такой экскурсовод может поставить свою группу так, что ее невозможно обойти, или надолго занять место у какого-то объекта или пользоваться микрофоном так, что это мешает другим экскурсоводам.

Ранее требовали, чтобы экскурсовод был одет опрятно. Сейчас экскурсовод может прийти в группу в помятой рубашке, потертых джинсах, в ушах него торчит микронаушник купленный в интернет-магазине mikron45.ru, в зубах сигарета… Я бы таких не допускала. Экскурсовод — уполномоченный представитель не только своего агентства, своего города, но и страны. В вышеупомянутом негативе вижу безразличие к своей работе, к своей профессии.

Грустно смотреть и на современных туристов. Выросло целое поколение, и уже второе подрастает, которое не знает, как вести себя на экскурсии. Бегают с фотоаппаратами и только щелкают. Особенно школьники. Я спрашиваю: «Ты можешь сказать, что именно у тебя там сфотографировано? Какие дома? . Ответ: «А я откуда знаю». Их это не интересует.

Огорчает школьный, молодежный туризм. Девушки на высоких шпильках, одеты не по погоде. Если они легко одеты, через полчаса экскурсии говорят — мы замерзли, не можем идти дальше. Экскурсовод оказывается в неприятном положении. Если в центре города можно куда-то зайти в помещение погреться, то, допустим, на Лычаковском кладбище это невозможно. Можно пойти в церковь или музей. Но не в каждый музей зайдешь бесплатно. Платить за вход они не хотят. Чипсы покупать — сколько угодно. А 50 копеек заплатить, чтобы зайти в Армянскую церковь — проблема.

Учителя — это тоже наболевшее. Общение с группой часто построено на крике. Или на безразличии. Если учителей четверо или сопровождают и родители, то все взрослые идут вместе. Это неправильно. Кто-то из взрослых обязательно должен идти сзади, кто-то — в центре. Если этого придерживаться, обычно неприятностей не бывает.

Работая с группами польских школьников, обратила внимание, что там ученики еще в школе перед поездкой получают задания по теме, а на экскурсии отрабатывают материал. Учителя меня спрашивают: а можно, чтобы на этом объекте этот ребенок что-то рассказала, а на том — другой ребенок что-то рассказала? Затем они по результатам экскурсии пишут рефераты и сочинения.

Беспокоит снижение образовательного уровня наших туристов. Показываешь могилу Ольги Хоружинской на Лычаковском кладбище — никто не знает, кто она такая, — ни школьники, ни учителя. Как же они изучали биографию Франко?

Мне могут возразить: сколько у тех учителей зарплата! За такие деньги невозможно требовать от людей тщательного выполнения обязанностей. Этого не понимаю. Я в свое время за экскурсионный час получала 97 копеек. Но вела себя так же, как и сейчас, когда получаю гораздо больше. Потому что у каждого человека должны быть совесть и любовь к профессии. Не нравится — выбери другую профессию!

Еще одна проблема. Куда вечером деваться детской группе? Билеты в цирк, детский театр не всегда доступны по ценам. Не всегда подходит представление для детей. Но не все хотят и могут пойти в Оперу — стоимость билета от 20 до 170 грн., в понедельник, вторник и среду там спектаклей нет. Кино — дорого. Все остальное, что есть вечером — кафе, бары. С группами взрослых проще. А что же делать с детьми? Во Львове же есть профессионалы, которые по доступным ценам организуют детские праздники, досуг детей.

— А как вам состояние наших памятников?

— Состояние памятников во Львове портит наш имидж в глазах цивилизованного мира. Понимаю, что на реставрацию не хватает бюджетных средств. Сейчас, к сожалению, желающих помочь в этом вопросе богатых людей — мало. Сердце болит за Аптеку-музей — какая это жалость! Понимаю, с нашим бюджетом не стоит надеяться на какие-то средства, но…

Я принадлежу к тем людям, которые считают — если факт был, то с «книги поиска партнеров» страницу не вырвут. Если стоит на улице монумент победителям над фашизмом, он должен быть в надлежащем состоянии всегда, а не только к праздникам. Почему бы не присоединиться к уходу за памятниками национальным культурным обществам?

Шокирует грязь на объектах, отсутствие туалетов. В центре города только три (!) туалета, куда можно завести экскурсионную группу.

— Многие дискутируют про польских гидов, которые отражают украинско-польские отношения в искаженном виде…

— И наши гиды могут рассказать не так, как положено. Все зависит от квалификации, профессионализма. Проблема в том, что иностранные экскурсоводы вообще не должны проводить экскурсии на нашей территории. Если я приеду в Краков и там попробую провести экскурсию, то больше я в Краков не попаду. На территории Польши определенные категории экскурсоводов имеют право работать в определенных регионах в соответствии со своей квалификации. Во Львове в этом плане уже кое-что делается. Определенные службы следят за тем, чтобы работали львовские экскурсоводы.

— Туристов часто пугают «черными гидами», которые ищут своих слушателей на улицах и навязывают им экскурсии.

— Если экскурсовод сертифицирован, имеет соответствующую квалификацию, лицензию, а также документы на право проведения экскурсий на нашей территории, он может и на улице предлагать свои услуги. Сейчас можно увидеть экскурсоводов, которые собирают группы на вокзале или возле Оперного театра. Когда 41 год назад я пришла в Бюро путешествий и экскурсий, там было 15 штатных экскурсоводов. А сейчас даже трудно назвать точное количество туристических бюро. Их около двухсот.

— Не секрет, что Львов всегда воспринимали как необычный город, даже опасались сюда ехать…

— Туристы мне забрасывали: «Вот, у вас на западе… вот, вы не такие искренние, не такие дружеские, как на востоке…». Когда я им рассказываю историю этого края, как часто здесь менялась власть, как трудно было людям выжить, они меняют свою точку зрения. Понимают, что здесь и на русском языке можно разговаривать и с кустов здесь не стреляют… Львов последовательно входил в состав Киевской Руси, феодальной Польши, Австро-Венгерской монархии, буржуазной Польши, был под немецкой оккупацией, в составе СССР. Сколько этим людям надо было приспосабливаться, чтобы выжить! Разве они могли быть открытыми, доверчивыми? Им приходилось отстаивать свои традиции, культуру, когда у них забирали частную собственность, преследовали за религию. Каким страшным было послевоенное время! Не надо говорить, что все «белые и пушистые». Не секрет, что части советской армии иногда действовали под видом бандеровцев умышленно, чтобы дискредитировать национальное освободительное движение.

Помню, когда разваливался СССР, из Москвы приехали двенадцать туристок на экскурсию. Все они были в… сине — желтых блузках! Я удивилась, а они: «Но нам сказали, что это тут у вас нужно, ибо будут неприятности…». Потом они поняли, что у нас по улицам можно спокойно ходить. Когда меня шепотом спрашивают: «Ну как у вас здесь, во Львове?», Шучу: «Да постреливают…».

Мое профессиональное правило — не вступать в политические дискуссии с туристами. Не потому, что боюсь неудобных моментов. А из-за того, что люди заплатили деньги за экскурсию, чтобы получить удовольствие, знания и отдохнуть от обыденности. Турист должен получить «три в одном» — проживание, питание, отдых. Люди приезжают с разными политическими взглядами. Один любит Януковича, второй — Ющенко, третий — Тимошенко. Кто мне дал право ставить политические предпочтения этих людей под сомнение? Я имею свое мнение, но могу его выразить в частной беседе, перед группой — не имею права. Неэтично во время экскурсии устраивать дискуссии на религиозные, политические или национальные темы. Профессионализм экскурсовода состоит в том, чтобы подавать факты, не искажая их, и дать возможность экскурсантам сделать выводы.

— На каком языке проводите экскурсии для наших туристов?

— Вопрос языка для меня не стоит. Как говорил Тургенев: выучить новый язык — это найти новую душу. Кроме государственного языка, могу проводить экскурсии на русском, чешском, польском, когда приезжали к нам югославы, проводила и на сербско-хорватском. Но когда приезжают туристы из Украины, веду экскурсию на украинском. Это моя принципиальная позиция: мы имеем свое государство, свой язык. Украинский язык предоставляет колорит экскурсии. Мне больно, когда приезжают, например, из Киева и не говорят на украинском. Я их убеждаю, что на украинском языке экскурсия будет звучать для них интереснее, они лучше почувствуют неповторимый галицкий колорит. И еще ни разу не было такого, чтобы они не согласились со мной, а потом не возблагодарили за это.

Из досье

Татьяна Леонидовна Сукоркина родилась 15 мая 1940. Первое образование — медицинское. Окончила филологический факультет Львовского национального университета. Воспитала двух дочерей и сына. Благодаря учителю истории была старостой исторического кружка, экскурсии начала проводить еще в седьмом классе. 41 год работает во Львове экскурсоводом и гидом — переводчиком. Проводит экскурсии пятью славянскими языками. В юношеские годы занималась планеризмом, верховой ездой и стрельбой из лука. Обожает музыку и природу.

Юлия ЛИЩЕНКО